| AT THE HOTEL |
V GASTINITSAE |
MEYMANKANADA |
| Where is the nearest hotel? |
Gde zdes blijaishaya gastinitza? |
En jakyn meymankana kaisy jerde? |
| I need a hotel not far from the center. |
Mnye nujna gastinitza nedaleko ot zentra. |
Maga centerge jakyn meymankana gerek. |
| My last name is… |
Maya familiya… |
Menin familiyam… |
| Here is my passport. |
Vot moi pasport. |
Myna menin pasportum. |
I need a room for…
...one person
...two people |
Mne nujen…nomer.
...odnamestnyi...
...dvoomestnyi... |
Maga…nomer kerek.
...bir kishilik...
...eki kishilik... |
| What’s the price per night? |
Skolka stoyit nomer v sutki? |
Nomerdin bir sutkalyk baasy kancha turat? |
| What is my room number? |
Kakoy nomer? |
Kaisy nomer? |
Is there a…in the hotel?
...restaurant...
...post office...
...telephone...
...newspaper stand...
...safe... |
V gastinitze yest…?
...restarant
...pochta
...telefon
...gazetniy kiosk
...kamera hraneniya |
Meymankanada…barby?
...restaran...
...pochta...
...telephone...
...gazeta kiosku...
...kamera hraneniya... |
| IN THE RESTAURANT |
V RESTORANE |
RESTORANDA |
Where is there a…?
restaurant
cafe
snack bar |
Gde nahoditsya…?
restorant
cafe
zakusochnaya |
Kaise jerde…?
restoran
cafe
tez tamak jeri |
| Menu, please. |
Daite menu pajalusta. |
Menunu berip koyunguzchu. |
| What national dishes do you have? |
Kakie natzyalnye bluda u vas yest? |
Sizde uluttuk kandai tamaktar bar? |
| What do you have to drink? |
Shto uvas yest popit? |
Ichkenge emne bar? |
| Bon appetite. |
Priyatnogo apetita. |
Tamagynyz tattuu bolsun. |
| Give me the bill please. |
Daite shot pojaluista. |
Shottu berip koyunguzchu. |